Gabapentina”, mejor que “gabapentín” y “gabapentin” - 800Noticias
800Noticias
Entretenimiento Curiosidades

EFE/FotoReferencial

La Fundación del Español Urgente (FundéuRAE), promovida por la Agencia EFE y la RAE, señala que el término “gabapentina”, y no “gabapentín” ni “gabapentin”, es el adecuado para el medicamento antiepiléptico que está empezando a ser utilizado como sustituto de los opioides.

En los medios de comunicación es corriente encontrar frases como “Las muertes por sobredosis de Gabapentina van en aumento”, “En un estudio se comparó la eficacia de la pregabalina y el gabapentín” o “Su principio activo Gabapentin actúa como antiepiléptico”.

La voz “gabapentina”, con minúscula, se emplea para aludir a cierto tipo de aminoácido, y es la forma recomendada, de acuerdo con el “Diccionario panhispánico de términos médicos”, frente al extranjerismo “gabapentin” o la adaptación “gabapentín”.

Conviene tener en cuenta que “gabapentin”, además de ser el término en inglés, puede hacer referencia a un nombre comercial registrado y, en este caso, al igual que sucede con las marcas, lo apropiado es escribirlo en redonda y con mayúscula inicial: “Gabapentin”.

En ocasiones aparece el término “gabapentinoides” en lugar de “gabapentina”. Los “gabapentinoides” son el conjunto de medicamentos (familia de fármacos) que incluye a la “gabapentina” y la “pregabalina”, con características y prescripciones similares, por lo que no es un mero sinónimo de “gabapentina”. En cualquier caso, se recomienda su escritura en minúscula.

Además, en lenguaje coloquial, sobre todo en Estados Unidos, la “gabapentina” aparece con las denominaciones de “johnnys”, “jhonnies” o “gabbies”. En caso de usar alguna de ellas, se recomienda el uso de cursiva para resaltar el extranjerismo.

Así pues, en los ejemplos citados anteriormente lo ideal hubiera sido escribir “Las muertes por sobredosis de gabapentina van en aumento”, “En un estudio se comparó la eficacia de la pregabalina y la gabapentina” y “Su principio activo gabapentina actúa como antiepiléptico”.

La FundéuRAE (www.fundeu.es), promovida por la Agencia EFE y la Real Academia Española (RAE), tiene como principal objetivo el buen uso del español en los medios de comunicación. EFE

Únete a nuestro canal de Telegram, información sin censura: https://t.me/canal800noticias

Síguenos por @800noticias